2 |
Saying 'no' in emails in Mandarin Chinese and Australian English
|
|
Li, W. - : De Gruyter Mouton, 2022
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Whose Karate? Language and cultural learning in a multilingual Karate club in London
|
|
|
|
Abstract:
This article explores language learning as a process of translanguaging and of cultural translation. We draw examples from a sociolinguistic ethnography of translanguaging practices in a karate club in east London, UK. Formulaic Japanese is taught as part of karate techniques, practised as the language of performance and rituals and valued as the key indicator of karate expertise over other languages. Key karate verbal routines such as osu and kiai, while linguistically difficult to translate, bespeak core karate values such as respect and confidence, and equally important, the embodiment of these verbal routines is well integrated into karate moves, breaking down the dichotomy of verbal and physical dimensions of the interaction. The predominant use of formulaic Japanese in rituals, along with other semiotic resources, creates an imagined karate world characterized by hierarchy and guarded through the value of respect. In examining whose karate and how cultural traditions, values and practices are translated and why, we broaden the concept of language and regard it as a multifaceted sense- and meaning-making resource and explore the theoretical implications of taking language teaching and learning as a process of cultural translation.
|
|
Keyword:
Applied Linguistics and Communication (to 2020)
|
|
URL: https://doi.org/10.1093/applin/amz014 https://eprints.bbk.ac.uk/id/eprint/27463/1/Whose%20karate%20Language%20and%20Cultural%20Learning%20in%20a%20Multilingual%20Karate%20Club%20in%20London.pdf https://eprints.bbk.ac.uk/id/eprint/27463/
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
5 |
Study of central exclusive [Image: see text] production in proton-proton collisions at [Formula: see text] and 13TeV
|
|
|
|
In: Eur Phys J C Part Fields (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Intercultural moments in translating and humanising the socio-legal system
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Imagination as a key factor in LMLS in transnational families
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Requests made by Australian learners of Chinese as a foreign language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Linking up learners of Chinese with native speakers through WeChat in an Australian tertiary CFL curriculum
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Pragmatic Transfer and Development
|
|
Li, W. - : John Benjamins Publishing Company, 2018
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Search for dark matter produced in association with heavy-flavor quark pairs in proton-proton collisions at [Formula: see text]
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Transnational experience, aspiration and family language policy
|
|
|
|
In: Journal of Multilingual and Multicultural Development (2016) (In press). (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
A sociopragmatic analysis of email requests in Mandarin Chinese and Australian English
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
A sociopragmatic analysis of email requests in mandarin Chinese and Australian English
|
|
Li, W.. - : Brill - Rodopi, 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|